Biblioteca Popular José A. Guisasola





Irlanda: Carta a los niños del mundo

Desde 1967, el 2 de abril, coincidiendo con la fecha del nacimiento del escritor danés Hans Christian Andersen, el IBBY promueve la celebración del Día Internacional del Libro Infantil con el fin de promocionar los buenos libros infantiles y juveniles y la lectura entre los más jóvenes.

Cada año, una sección nacional del IBBY tiene la oportunidad de ser la patrocinadora internacional del Día del Libro Infantil y selecciona un escritor representativo y a un reconocido ilustrador de su país para que elaboren el mensaje dirigido a todos los niños del mundo y el cartel que se distribuye por todo el mundo, y se promueva la celebración en las bibliotecas, centros escolares, librerías, etc.

En 2014, el país elegido es Irlanda. El diseño del cartel es de Niamh Sharkey, y el texto, de la escritora Siobhán Parkinson.


A continuación te ofrecemos la traducción del mensaje al castellano, por Paula Sanz:

Carta a los niños del mundo

Los lectores a menudo le preguntan a los escritores cómo escriben sus historias: ¿de dónde salen las ideas? Provienen de mi imaginación, contesta el escritor. Ah, claro, suele contestar el lector. Pero ¿dónde está tu imaginación, de qué está hecha, y es cierto que todo el mundo tiene una?

Bueno, responde el escritor, está en mi cabeza, por supuesto, y está compuesta de imágenes y palabras y recuerdos y rastros de otras historias y palabras y fragmentos de cosas y melodías y pensamientos y rostros y monstruos y formas y palabras y movimientos y palabras y olas y arabescos y paisajes y palabras y perfumes y sentimientos y colores y rimas y pequeños chasquidos y silbidos y sabores y explosiones de energía y acertijos y brisas y palabras. Todo ello girando ahí dentro y cantando y comportándose como un caleidoscopio y flotando y sentándose y pensando y rascándose la cabeza.

Por supuesto que todo el mundo tiene imaginación: sin ella, no seríamos capaces de soñar. No obstante, no toda imaginación tiene las mismas cosas dentro de ella. Probablemente, la imaginación de los cocineros contenga en su mayoría sabores, de la misma manera que la imaginación de los artistas contendrá sobre todo colores y formas. La imaginación de los escritores está principalmente llena de palabras.

Para los lectores y oyentes de historias, sus imaginaciones también se nutren de palabras. La imaginación de un escritor trabaja y da vueltas y da forma a las ideas, a los sonidos, a las voces, a los personajes y a los acontecimientos hasta convertirlos en una historia; esta historia no está compuesta de otra cosa que no sean palabras, batallones de garabatos desfilando por las páginas. Entonces ocurre que, de pronto, llega un lector y esos garabatos cobran vida. Siguen estando en la página, siguen pareciendo garabatos pero también están retozando en la imaginación del lector, y este da forma e hila las palabras para que la historia ahora tenga lugar en su cabeza, como tuvo lugar en la cabeza del escritor.

Este es el motivo por el cual el lector es tan importante para una historia como lo es el escritor. Solo hay un escritor para cada de ellas, pero hay cientos o miles o incluso a veces millones de lectores de historias, que leen en el mismo idioma que el del escritor o que quizás hasta lean traducciones en muchos otros idiomas diferentes. Sin el escritor, no nace el cuento; sin todos los miles de lectores alrededor del mundo, el cuento no llegará nunca a vivir todas las vidas que puede vivir.

Todo lector de una historia tiene algo en común con los otros lectores de esa misma historia. Separadamente, aunque también de alguna manera juntos, ellos han recreado la historia en su propia imaginación: una acción que es tanto privada como pública, individual como común, íntima como internacional.

Es posiblemente lo que los humanos hacen mejor.

¡Seguid leyendo!



Escrito por Siobhán Parkinson
Ilustrado por Niamh Sharkey
Traducción: Paula Sanz
Fuente consultada: revistababar.com





International Children's Book Day 2014

Since 1967, on or around Hans Christian Andersen's birthday, 2 April, International Children's Book Day (ICBD) is celebrated to inspire a love of reading and to call attention to children's books.

Each year a different National Section of IBBY has the opportunity to be the international sponsor of ICBD. It decides upon a theme and invites a prominent author from the host country to write a message to the children of the world and a well-known illustrator to design a poster. These materials are used in different ways to promote books and reading. Many IBBY Sections promote ICBD through the media and organize activities in schools and public libraries. Often ICBD is linked to celebrations around children's books and other special events that may include encounters with authors and illustrators, writing competitions or announcements of book awards.

The sponsor for International Children's Book Day for 2014 is Ireland


Letter to the children of the world

Readers often ask writers how it is that they write their stories – where do the ideas come from? From my imagination, the writer answers. Ah, yes, readers might say. But where is your imagination, and what is it made of, and has everyone got one?

Well, says the writer, it is in my head, of course, and it is made of pictures and words and memories and traces of other stories and words and fragments of things and melodies and thoughts and faces and monsters and shapes and words and movements and words and waves and arabesques and landscapes and words and perfumes and feelings and colours and rhymes and little clicks and whooshes and tastes and bursts of energy and riddles and breezes and words. And it is all swirling around in there and singing and kaleidoscoping and floating and sitting and thinking and scratching its head.

Of course everyone has an imagination: otherwise we wouldn't be able to dream. Not everyone’s imagination has the same stuff in it, though. Cooks’ imaginations probably have mostly taste in them, and artists’ imaginations mostly colours and shapes. Writers’ imaginations, though, are mostly full of words.

And for readers of and listeners to stories, their imaginations run on words too. The writer’s imagination works and spins and shapes ideas and sounds and voices and characters and events into a story, and the story is made of nothing but words, battalions of squiggles marching across the pages. Then along comes a reader and the squiggles come to life. They stay on the page, they still look like battalions, but they are also romping about in the reader’s imagination, and the reader is now shaping and spinning the words so that the story runs now inside his or her head, as it once did in the head of the writer.

That is why the reader is just as important to the story as the writer. There is only one writer for each story, but there are hundreds or thousands or maybe even millions of readers, in the writer’s own language, or perhaps even translated into many languages. Without the writer the story would never be born; but without all the thousands of readers around the world, the story would not get to live all the lives it can live.

Every reader of a story has something in common with every other reader of that story. Separately, and yet in a way also together, they have re-created the writer’s story in their own imagination: an act that is both private and public, individual and communal, intimate and international. It may well be what humans do best.

Keep reading!



Siobhán Parkinson
Author, editor, translator and former Laureate na nÓg
(Children’s Laureate of Ireland).

link to the source: http://www.ibby.org/
The International Board on Books for Young People (IBBY) is a non-profit organization which represents an international network of people from all over the world who are committed to bringing books and children together.



"Argentina crece leyendo"


“Por una biblioteca popular más inclusiva, solidaria y comprometida con la sociedad”